♬나물이네

언어설정(Language Change)


최근댓글 리스트
  • [일반요리] 어제 만들어 먹고 맛있어서 오늘 또 만들러 왔어... -애기재기
  • [일반요리] 마약김밥할때 같이 한번 해서 아이주면 좋아할듯하... -saeunjoo
  • [일반요리] 말로만 듣던 그 마약김밥이네요. 이건 조만간 한... -saeunjoo
  • [일반요리] 오늘 저녁엔 우엉잡채 만들려구요. 아보카도말이 ... -saeunjoo
  • [일반요리] 일단 해봐야겠다.. 갠적으로 간장으로 만드는 음식... -올뻄
  • [요리노트] 저는 돌나물물김치를 담가 잘 먹고 있지요. 조만... -나물이
  • [요리노트] 앗싸^^ 발사믹 글레이즈가 뭔가 했더니 발사믹식초... -미남이네
  • [일반요리] 좋은 반응 있기를~ ^^ -나물이
  • [일반요리] 언젠가 김밥집에서 멸추김밥 파는거 먹어봤는데 진... -맑은날
  • [요리노트] 아직 민어와 가자미가 있어요.. ^^ -나물이
  • [요리노트] 맨 마지막에.. 싱싱해 생선들은 소진되고, 넘버원... -하얀미소
  • [일반요리] 강화도 쪽에서 먹는 젓국갈비를 말씀하시는거 같아... -나물이
  • [일반요리] 옛날에 소풍전날 만들면서 먹었던 김밥이 더 맛있... -나물이
  • [일반요리] 김밥을 물에 빠트려야 하나? ^^a -나물이
  • [일반요리] LA김밥, 손말이김밥, 셀프김밥, 데마끼 등등 모두... -나물이
  • [일반요리] 낫또는 작게 포장해서 파는 것 밖에 없을걸요? ... -나물이
  • [일반요리] 순간 대처 능력이 대단하세요. 버섯도 좋죠.. ^^... -나물이
  • [일반요리] 에궁... 끓이세요.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 오곡밥으로.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 요즘 김밥 말기에 푹 빠져 있어요. 이러다 달인... -나물이
  • [일반요리] 김가네 멸추김밥이 인기죠. 집에서 간단하게 만들... -나물이
  • [일반요리] 아이가 먹긴 힘들거예요.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 맞아요. 은근 매운맛이 매력적.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 잔멸치가 먹기 좋더라구요.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 간장양념도 좋을거예요. 저는 어묵은 간장으로 멸... -나물이
  • [일반요리] 오늘 아침이... 김밥이라 해서 기대를 하며 눈을... -원차장
  • [일반요리] 도전 했는데 전 왜 그냥 생쌀로 씹힐까요?? 냄... -올뺌
  • [일반요리] 세상에 김밥만큼 맛있는 도시락이 있을까..ㅠㅠ 거... -쥐땅이
  • [일반요리] 와~~ 한국 김*네 김밥에서 멸추김밥 하루에 한줄... -멸추사랑 나라사랑
  • [일반요리] 이레시피는 심각한 오류가 있는거같아요..300그람 ... -수아님
  • [일반요리] 맛나보이네요. 아이가 먹을수 있을려나요 흠 -saeunjoo
  • [일반요리] 오호 이름이 LA김밥이었군요. 제가 급할때나 귀찮... -saeunjoo
  • [일반요리] 첨 듣는 김밥이름이에요~~ 올해는 런던김밥 하나... -원차장
  • [일반요리] 요거 상큼하죠.. 아쌀하게 매운 맛이.. -원차장
  • [요리노트] ㅎㅎ 담에 만날때까지는 싸인 만들어 놓을게요 ^... -원차장
  • [나물이네소식] 건강은 건강할때 지켜야한다는... 말이 정말 실감... -원차장
  • [셀프일기] 어허~~~처자의 가슴에 불을 지르시나요ㅋㅋㅋ 중독... -수아님
  • [셀프일기] 앗 재영댁님 안냐세요~나물님 홈피의 감초 재영댁... -수아님
  • [일반요리] 와..멸치를 싫어하게 만든 울 엄마가 멸치를 안먹... -수아님
  • [일반요리] 호박 없어서 생략 두부없어서 생략..하고 만들어 ... -수아님
  • [일반요리] 뚕용용 @.@~~ 제 칭구가 항상 주문해먹는 멸추김... -재영댁
  • [나물이네소식] 우와~~~~~~~~~~~~~~ 세심하시고 자상하시기도 하셔라... -재영댁
  • [요리노트] 몸보신은 무신~!!!! 원차장님 몸보신이 더 걱정된다... -재영댁
  • [일반요리] 실시간댓글 감사해요! 불올리고 대기중이었어요..^^... -이레맘
  • [일반요리] 참치액 넣으면 좋을거 같아요.. ^^ -나물이
  • [일반요리] 설탕보다 덜 달면서 윤기를 내주잖아요.. ^^ -나물이
  • [오븐&캠핑요리] 오븐없는데... 요거 해먹구싶네요.. 오븐 하나만 ... -톨녀
  • [일반요리] 고추랑 새우젓이 똑 떨어져버렸는데... 고추는 생... -이레맘
  • [일반요리] 싱싱해 고등어 몇개 남은걸루 해먹어봐야겠어요~~ ... -톨녀
  • [일반요리] 멸치와 매운맛의 조화가 중독성 있어요.. ^^ -나물이

  • Namool's Korean dishes

    Onion jang a jji (Pickled Onions) 양파장아찌

    조회 수 4902 추천 수 0 2010.05.18 09:31:07

    Preparation Ingredient
    Standard measuring : (1Table spoon) =15ml, (1s) = 10ml, (0.5s) = 5ml, (1cup) = 200ml
    Pickled Onions

    Main Ingredients :
    (13p) onion small size, (10p) Hot chilli pepper

    Seasoning :
    (800ml) say sauce, (600ml) water, (300ml) vineger, (100ml) cooking wine, (100ml) sugar




    This is wonderful. It can go with any type of meat, particularly Korean BBQ, roast beef or pork. ( grilled beef or pork thinly sliced than regular steak ) The end result is very crunchy and refreshing.
     
    The usage of new, fresh onions in spring will yield better results, and can last for year.






    cj_117_1.jpg

    1. Place the onions and hot chilli peppers in the airtight jar.

    .
    .
    .
    .
    .
    .

    cj_117_2.jpg

    2. In the meantime, combine i(800ml) say sauce, (600ml) water, (300ml) vineger, (100ml) cooking wine and (100ml) sugar in a big pot and boil for 15 to 20 minutes- once the sauce starts to boil, turn the heat to the medium.
     
    ( For the Soy Sauce, I  prefer to use Sampyo premium 501S)
    Be careful when boiling the sauce, as it may overflow.

    .
    .
    .
    .
    .
    .

    cj_117_3.jpg

    3. When finished boiling, pour the hot soy sauce over the onions and chilli peppers. Place something on top of the pickles making sure that all of them are completely submerged in the sauce.
    Keep overnight in cool and dry place-not in the refrigerator.
    .
    .
    .
    .
    .
    .

    cj_117_4.jpg

    4. After 24hours, pour the sauce (only the sauce) back in the pot, boil it again for a few minutes.

    Let the sauce cool, then pour it back into the jar.
     
       [please boil for 15 min. or 20 min.]

    .
    .
    .
    .
    .
    .

    cj_117_5.jpg

    Tada.. Namool's onion jjang a jji.. ^^
     
      [keep in refrigerator and wait to seep under the inner of onion for 10days at least.] 



    profile

    나물이네 상황별 요리모음 보기 = http://namool.com/xe/webzine

    나물이의 트위터 = @namool2 / 이메일 = namoolcom@hanmail.net

    나물이의 블로그 = http://blog.naver.com/kimarts

    엮인글 :
    http://namool.com/xe/index.php?document_srl=949875&act=trackback&key=fda

    댓글 '7'

    눈팅 아짐

    2010.05.19 06:22:34
    *.116.17.68

    나물이네 눈팅만 하던 아짐이에요..영문게시판을 오픈 하신걸 이제사 봤네요..

    늘 레서피 얻어가서 잘 해먹었는데...고맙단 의미로 정정 살짝 하고 가요.

    soybean sauce. 는 그냥 soy sauce 가 자연스럽구요..

    You can feel taste crunch and fresh ==>는 부족한 의견이지만..동사가 둘이라... 콩굴리쉬한 느낌이네요..^^

     wine cooking 보다는 cooking wine 이 이 더 적절해용

    그리고 New fresh onion is harvest in May==>는 harvested 각 문법상 맞을듯해요..

     

    덕분에..남편하고 애들은 제가 요리 나름 하는줄 안답니다..

    항상 잘보고 있어요...

    그럼 나물님 화이팅!!

    profile

    id: 나물이

    2010.05.19 08:35:48
    *.219.109.202

    감사합니다. 원차장님이 참고해서 수정해주실거예요.. ^^

    profile

    id: 원차장

    2010.05.19 09:50:36
    *.170.0.196

    감사합니다 ^^

    winelover

    2010.05.19 11:04:23
    *.238.121.198

    안녕하세요, 반가운 마음에 몇자 적습니다. 요즘은 외국인들에게 한국음식이 정말 인기가 좋다는 것을 느끼고있답니다.

    캐나다 온타리오의 주류독점인 LCBO에서 무료로 제공하는 Food & Drink 라는 잡지 최근호에도 한국음식 몇가지가 소개되었답니다.


    몇가지 표현에 관한 말씀을 드릴게요.

    먼저 red pepper 라고 하면 흔히 한국에서 이야기하는 붉은 파프리카가 되구요.

    매운 고추는 Hot chilli pepper  라고 해야 합니다.

    또한 계량법에 관한 부분인데요.

    1Ts 보다는 1Tbsp - Table spoon 즉 식사할 때 쓰는 숫가락이란 뜻입니다.

    1ts 보다는 1 Tea spoon 즉 찻숫가락

    이 표현이 북미에서 일반적이고 익숙한 표현일 것 같네요.


    마지막으로 북미의 1cup은 200ml가 아닌 250ml 입니다.

    이유는 알 수 없지만 우리나라와 일본의 컵이 좀 작았나봐요..^^

    또한 참고로 www.foodnetwork 라는 Website에 가시면 영어 recipe들이 많이 있으니 표현법등을 참고하시면 좋을 듯 하네요.

    항상 좋은 요리법 감사드리며..



    profile

    id: 나물이

    2010.05.19 11:24:12
    *.219.109.202

    스푼예시는 수정해야겠네요. 컵은 1cup 기준 250ml로 하기 어려울것 같고 앞으로는 cup표기 보다는 ml 표기로 해야겠습니다. 감사합니다.. ^^

    winelover

    2010.05.19 12:05:06
    *.238.121.198

    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><meta name="ProgId" content="Word.Document"><meta name="Generator" content="Microsoft Word 11"><meta name="Originator" content="Microsoft Word 11"><link rel="File-List" href="file:///C:%5CDOCUME%7E1%5CTrevor%5CLOCALS%7E1%5CTemp%5Cmsohtml1%5C01%5Cclip_filelist.xml"><style> </style>

    그새 댓글을 주셨네요^^ 조금 영어답게 한번 해보았는데요..

    실은 제가 하고나서 혹시나 해서 아들녀석에게 더한번 교정을 받았답니다..^^..도움이 되는건지 폐가 되는건지?? 모르겠네요. 도움이 된다면 또 도와드리겠습니다.

    Pickled Onions

    This is wonderful. It can go with any type of meat, particularly Korean BBQ, roast beef or pork. ( grilled beef or pork thinly sliced than regular steak ) The end result is very crunchy and refreshing.

     

    The usage of new, fresh onions in spring will yield better results, and can last for year.

     

    Ingredients; 13 small onions, 10 hot chilli peppers, Airtight jar- preferably glass

                        Soy sauce 800ml, Water 600ml, rice vinegar 300ml,

                        Sake or rice wine(cooking wine) 100ml, sugar 100ml

     

    First, place the onions and hot chilli peppers in the airtight jar.

     

    In the meantime, combine all the other ingredients in a big pot and boil for 15 to 20 minutes- once the sauce starts to boil, turn the heat to the medium.

    ( For the Soy Sauce, I  prefer to use Sampyo premium 501S)

    Be careful when boiling the sauce, as it may overflow.

     

    When finished boiling, pour the hot soy sauce over the onions and chilli peppers. Place something on top of the pickles making sure that all of them are completely submerged in the sauce.

    Keep overnight in cool and dry place-not in the refrigerator.

     

    After 24hours, pour the sauce (only the sauce) back in the pot, boil it again for a few minutes.

     

    Let the sauce cool, then pour it back into the jar.

     

    Enjoy!


    </link></meta></meta></meta></meta>
    profile

    id: 나물이

    2010.05.19 12:15:10
    *.219.109.202

    이렇게 도와주시면 많은 도움이 되죠. 너무 감사합니다.. ^^

    문서 첨부 제한 : 0Byte/ 2.00MB
    파일 제한 크기 : 2.00MB (허용 확장자 : *.*)
    List of Articles
    번호 제목 날짜 조회 수
    공지 Explanation for Korean foods (번역중) [13] 2010-05-19 8101
    공지 영어를 잘 하시는 분!! 도와주세요 .. ^^ file [35] 2010-04-24 16673
    26 Samgyetang (chicken soup with ginseng) -삼계탕 [8] 2010-07-23 9992
    25 Galbi stew (beef-rib stew) 갈비찜 [14] 2010-06-08 9668
    24 Soybean noodles - 콩국수 [7] 2010-06-03 9512
    23 Pork bulgogi [ sliced and seasoned barbequed pork] 돼지불고기 [4] 2010-06-01 5895
    22 Chicken gal bi (stir-fried chicken ribs with spicy) 닭갈비 2010-05-28 6721
    21 Cucumber kimchi (stuffed cucumber pickles) 오이소박이 [5] 2010-05-26 5502
    20 Gosari namool (Bracken) 고사리나물 [3] 2010-05-21 6157
    19 Garlic jang a jji (picked garlic) 마늘장아찌 2010-05-19 6039
    » Onion jang a jji (Pickled Onions) 양파장아찌 [7] 2010-05-18 4902